segunda-feira, 5 de março de 2012

A Língua Portuguesa agradece...e nossos ouvidos também!

O texto abaixo oferece uma maneira simples de verificar várias palavras que são pronunciadas pelas pessoas de forma incorreta, segundo a variante padrão da linguagem.


Para professores, o texto abaixo pode ser usado em sala de aula com algumas e pequenas adaptações. Certamente renderá uma aula leve e até divertida e, ainda, os alunos aprenderão pronuncia e formas correta de se falar algumas palavras que pertencem ao "nonsense" comum.



Não diga:

Menas (sempre menos)
Iorgute (iogurte)
Mortandela (mortadela)
Mendingo (mendigo)
Trabisseiro (travesseiro)
Trezentas gramas (é O grama e não A grama)
Di menor, di maior (é simplesmente maior ou menor de idade)
Cardaço (cadarço)
Asterístico (asterisco)
Beneficiente (beneficente - lembre-se de Beneficência Portuguesa)
Meia cansada (meio cansada)

A forma correta de pronunciar é a que está entre parênteses.

E Lembre-se também:

- Mal - Bem
- Mau - Bom
A casa é GEMINADA (do latim geminare = duplicar) e não GERMINADA que vem de germinar, nascer, brotar
O certo é CUSPIR e não GOSPIR.
O certo é BASCULANTE e não VASCULHANTE, aquela janela do banheiro ou da cozinha.
Se você estiver com muito calor, poderá dizer que está "suando" (com u) e não "soando", pois quem "soa" é sino!
O peixe tem ESPINHA (espinha dorsal) e não ESPINHO. Plantas têm espinhos.
Homens dizem OBRIGADO e mulheres, OBRIGADA

O certo é HAJA VISTA (que se oferece à vista) e não HAJA VISTO;
FAZ dois anos que não o vejo" e não "FAZEM dois anos";
POR ISSO e não PORISSO;
"HAVIA muitas pessoas no local" e não "HAVIAM";
"PODE HAVER problemas" e não "PODEM HAVER...";
PROBLEMA e nunca, jamais  e em tempo algum: POBLEMA ou POBREMA;
A PARTIR e não À PARTIR;
Para EU fazer, para EU comprar, para EU comer e não para MIM fazer, para mim
comprar ou para mim comer (mim não conjuga verbo; apenas "eu, tu, eles, nós, vós, eles");
Você pode ficar com dó (ou com um dó) de alguém, mas nunca com "uma dó"; a palavra dó no feminino é só a nota musical (do, ré, mi, etc etc.);
As pronúncias: CD-ROM é igual a ROMA sem o A. Não é CD-RUM (nem CD-pinga, CD-vodka, etc). ROM é abreviatura de Read Only Memory - memória apenas para leitura; HALL é RÓL não RAU, nem AU;



E, agora, o horror divulgado pelo pessoal do TELEMARKETING: Não é "eu vou
estar mandando", "vou estar passando", vou estar verificando... 
e sim eu vou MANDAR , vou PASSAR e vou VERIFICAR (muito mais simples, mais elegante e CORRETO).

- Da mesma forma, é incorreto perguntar: COM QUEM VOCÊ QUER ESTAR FALANDO? Veja como é o correto e mais simples: COM QUEM VOCÊ QUER FALAR?
- Ao telefone NÃO USE: “Quem gostaria?” É de lascar...
- Não é elegante você tratar por telefone pessoas que não conhece utilizando
termos como: querido(a), meu filho(a), meu bem, amigo(a)... Utilize o nome da
pessoa ou Senhor, Senhora.


Por último, e talvez a pior de todas: por favor, arranquem os benditos SEJE e
ESTEJE do seu vocabulário (estas palavras 
não existem).


Mostre este post aos seus amigos: se circula tanta bobagem pela internet, por que não
circular coisa útil?
A Língua Portuguesa agradece E NOSSOS OUVIDOS TAMBÉM!



:)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário é bem-vindo, obrigada!

Até aqui tem regrinhas, :D:
* Todos os comentários serão lidos e comentados previamente.
* Se você quiser deixar sua URL, comente usando a oção OpenID